Des romans pour apprendre le français aux adultes
Des romans pour apprendre le français aux adultes, ce n’est pas évident à trouver. Car il faut que le texte ne soit pas trop long et difficile. Il faut que cela soit écrit bien gros et que ce ne soit pas un texte trop complexe à comprendre. Les Médiathécaires donnaient souvent des romans pour enfants pour les apprenants et apprenantes en français : Etudiant(e)s, réfugié(e)s Ukrainiens ou d’autres nationalités, nouveaux arrivant(e)s sur le sol français. Les CADA et les enseignants en FLE ne trouvent pas facilement des romans adaptés aux personnes adultes débutants et qui veulent lire en Français.
La collection « court roman GRANDS CARACTERES »
La collection « court roman GRANDS CARACTERES » est très adaptée pour les adultes qui apprennent le Français. Ce sont les médiathécaires qui ont expliqué qu’elles (et ils) commandaient la collection de courts romans en grands caractères pour les adultes qui apprenaient le français. En effet, les Bibliothécaires prêtaient auparavant des livres pour enfants pour les personnes qui n’arrivaient pas encore à lire de gros livres en français. Mais c’était gênant car les adultes ont besoin de lire des choses qui soient adaptés pour eux et elles. Et donc, La fugue d’Emilie, L’ Etudiant, Autour d’un feu de cheminée etc. sont prêtés ou achetés pour apprendre notre belle langue à des adultes : quel honneur pour l’autrice 🙂 !
18 récits qui font le bonheur des professeurs en FLE !
18 récits qui font le bonheur des professeurs en FLE. Oui, bien sûr mais aussi et surtout de leurs élèves ! ENFIN des intrigues qui ne sont pas rédigées pour les enfants. Mais pour les adultes et qui peuvent se lire dès le niveau B1. Des élèves qui prennent plaisir à découvrir la langue de Molière. Avec ces récits qui les font vibrer : émotions, suspense sont au rendez-vous ! Du coup, chaque étudiant adulte en français peut choisir le thème qui lui plaît le plus dans la collection ! Lire des livres en français : c’est tellement motivant ! En effet, la langue française est une langue difficile et arriver à lire un court roman est une satisfaction ! Enfin, on ne lit plus de « Babar » ou de « Martine à la mer ». Des VRAIS romans, des livres qui sont adaptés à un public qui n’a plus 5 ou 10 ans !